qQue signifie gansa ? - Expliquant.com

Que signifie gansa ?

Traduction anglaise. oie. Encore plus de significations pour ganso. nom d’oie.

Quel est le sens de BIBE ?

Filtres. (Irlande, Terre-Neuve) Un type de banshee dont le cri indique la mort imminente de quelqu’un. nom. 5. 1.

Qu’est-ce que Pabo en anglais ?

pabo/babo (바보) signifie stupide.

Que veut dire Constantial ?

Nom. cōnstantia f (génitif cōnstantiae); première déclinaison. fermeté, régularité, constance, persévérance. accord, harmonie. (de caractère) fermeté, immobilité, constance.

Que signifie Omo en coréen ?

Omo / Omona / 어머 / 어머나 : “Oh non !” ou “Oh mon Dieu !”

Que signifie Baka en coréen ?

Cela signifie stupide en japonais. Corée, nous n’avons pas ce mot, mais nous avons une chose similaire qui est “박하”. C’est une sorte de bonbon que nous appelons 박하사탕.

Qu’est-ce que Shibal en coréen?

ah ! C’est un gros mot ! cela signifie f * ck 씨발 – shibal.

BIBE est-il un mot ?

Oui, bibe est dans le dictionnaire du scrabble.

Pourquoi 18 est un gros mot en coréen ?

Il y a juste un gros mot similaire à la prononciation de 18 en Corée. C’est ‘씨팔’ ou ‘십팔’. C’est le son de 18 en coréen, et c’est un juron comme ‘fuck’ en anglais.

Aish est-il un gros mot en coréen ?

Aish est juste une interjection qui exprime une irritation. C’est impoli de le dire devant l’aîné. De plus, cela ressemble à sibal (malédiction, les jeunes l’utilisent beaucoup mais c’est inacceptable quand vous le dites à quelqu’un). Les Coréens disent beaucoup de malédiction.

Que sont les jurons en coréen ?

10 jurons coréens que vous devriez connaître [uniquement à des fins éducatives] 한국의 욕

좆됐어 [jojdwaess-eo]
병신 새끼 [byeong-sin saek-ki]
지랄 [ji-ral]
염병 [youm-byoung]
개새 [gae-sae]
썅놈(년) [sshyang-nom(nyeon)]
미친 새끼 [mi-chin sae-ggi]
씨발 (ssi-bal)

Que veut dire Konoyaro ?

Namen ja ne, konoyaro ! se traduit littéralement par “Ne pense pas que tu peux me ridiculiser, mec !” Mais vous seriez bien avisé de rester à l’écart d’un personnage qui dit cela. Le sens réel s’apparente à “Regarde ça, pique !” En japonais, cela pourrait donc ressembler à Fuzakerunjanaizo.

Que signifie baka en russe ?

baka baka. Veuillez signaler les violations, les erreurs, le vocabulaire approximatif : mauvais exemple. Erreurs dans le texte. Vocabulaire grossier.

Comment épelez-vous baka?

Baka (馬鹿, ばか en hiragana ou バカ en katakana) signifie “imbécile” ou (comme nom adjectival) “insensé” et est le terme péjoratif le plus fréquemment utilisé dans la langue japonaise. Ce mot baka a une longue histoire, une étymologie incertaine (probablement du sanskrit ou du chinois classique) et des complexités linguistiques.

Qu’est-ce que Kyeopta ?

“Kyeopta” (à l’origine prononcé “gwiyeopda”) signifie “c’est mignon” et “bogoshipo” (“bogosipeo”) signifie “tu me manques”. Les mots sont souvent le reflet d’une facette spécifique de la culture coréenne qui ne peut pas être facilement traduite en anglais.

Que signifie Daebak ?

1. 대박 – (Daebak) Signification : C’est génial ! Les stars des drames coréens et des émissions de variétés utilisent fréquemment ce mot. Il décrit quand quelque chose est génial ou c’est une façon de montrer de l’enthousiasme.

Pourquoi kisama est-il grossier ?

Kisama est un pronom qui signifie “vous”. Il y a longtemps, c’était un terme de respect, mais aujourd’hui, il est extrêmement grossier, porteur d’un sentiment de mépris. Il n’est généralement entendu que dans les médias japonais et n’est pas utilisé dans la vie quotidienne.

Qu’est-ce que l’anglais Bakayarou ?

imbécile, niais, idiot.

Quelle est la véritable signification d’otaku ?

Otaku est un mot que nous surveillons depuis quelques années maintenant. Le mot est emprunté directement au japonais et, en anglais, il a tendance à désigner une personne qui a des intérêts liés aux loisirs qui pourraient être considérés comme obsessionnels, en particulier dans les domaines de l’anime et du manga.

Pourquoi les Coréens disent-ils se battre ?

( coréen : 화이팅 , prononcé [ɸwaitʰiŋ] ) est un mot coréen de soutien ou d’encouragement. Il dérive d’un emprunt Konglish du mot anglais “Fighting!” En anglais, “fighting” est un adjectif (plus précisément, un participe présent) alors que les acclamations et les exclamations de soutien prennent généralement la forme de verbes impératifs.

Babo est-il un gros mot ?

Rappelez-vous : babo n’est pas un gros mot, sauf si vous avez l’intention qu’il le soit. Utilisez le mot de manière ludique et douce avec votre famille et vos amis, mais n’appelez jamais un aîné un babo !

Que signifie Yobo en coréen ?

‘ En coréen, ‘yobo’ signifie ‘chéri’. Yobbo ou yob est un mot d’argot de la classe ouvrière pour quiconque est grossier ou voyou. Le terme vient d’une lecture en argot du mot « enfant » (garçon ou boyo devient yob ou, légèrement modifié, yobbo lorsqu’il est inversé).

Qu’est-ce que Seki en coréen ?

새끼 (sae-kki, –): Un nom utilisé pour désigner de manière péjorative toute personne générale. Le mot, lorsqu’il n’est pas utilisé comme un blasphème, est utilisé pour décrire un jeune d’un animal. Combinaison du mot 개 (gae), signifiant chien, et du mot 새끼 (sae-kki), signifiant progéniture ou jeune.