Que fait un professeur d’allemand ?

Un tuteur d’allemand est un professionnel qui offre des instructions et des conseils supplémentaires en dehors des cours réguliers en classe. Il ou elle aura reçu une formation approfondie pour parler et écrire la langue allemande; les locuteurs natifs allemands peuvent également devenir tuteurs pour les non-locuteurs allemands. Un tuteur allemand peut travailler pour un établissement d’enseignement ou il peut travailler de manière indépendante en tant que tuteur indépendant. Ces tuteurs ne rédigent généralement pas de plans de cours et ne dispensent pas l’enseignement de la même manière qu’un enseignant ; au lieu de cela, ils évalueront les forces et les faiblesses d’un élève particulier et développeront des stratégies de tutorat à partir de là.

Les tâches spécifiques d’un tuteur d’allemand peuvent varier en fonction de l’étudiant pour lequel il propose ses services. Les premières tâches du tuteur seront d’évaluer les besoins particuliers de l’élève, puis de développer des stratégies pour améliorer les compétences en écriture et en lecture de l’élève. Très souvent, le tuteur d’allemand proposera simplement à l’étudiant des exercices de conversation, corrigeant les erreurs courantes et donnant à l’étudiant des conseils pour parler plus couramment. Le niveau de capacité de l’élève dictera souvent les sujets spécifiques abordés dans une leçon de tutorat.

Si le tuteur travaille pour un établissement d’enseignement particulier, il sera généralement payé à l’heure et tiendra des heures régulières dans un centre de tutorat. Il ou elle peut également créer des horaires uniques pour contourner les conflits d’horaire avec les étudiants. Si le tuteur d’allemand travaille de manière indépendante en tant qu’indépendant, il ou elle devra développer une structure de prix ainsi qu’un calendrier pour répondre aux besoins des étudiants. Les tarifs du tutorat peuvent varier considérablement en fonction des besoins de l’élève, de la fréquence des cours, des qualifications du tuteur et d’autres facteurs propres à la relation élève-tuteur.

Le tuteur allemand aura besoin de nombreuses qualifications pour travailler dans le domaine de l’éducation. Les locuteurs natifs de l’allemand ont un net avantage à cet égard, bien qu’être un locuteur natif ne qualifie pas toujours nécessairement la personne pour devenir tuteur. Les établissements d’enseignement, par exemple, peuvent exiger que le tuteur ait obtenu ou travaille à l’obtention d’un baccalauréat ou d’une qualification équivalente en langues ou en éducation. Un tuteur peut devoir réussir un test ou un examen de certification afin d’offrir des services de tutorat dans un établissement d’enseignement. De tels tests ne sont généralement pas nécessaires si le tuteur travaille de manière indépendante en tant qu’indépendant, mais le tuteur devra offrir d’autres qualifications pour s’assurer qu’il ou elle offrira une éducation allemande de haute qualité.